2 Timotheus 3:4

SVVerraders, roekeloos, opgeblazen, meer liefhebbers der wellusten dan liefhebbers Gods;
Steph προδοται προπετεις τετυφωμενοι φιληδονοι μαλλον η φιλοθεοι
Trans.

prodotai propeteis tetyphōmenoi philēdonoi mallon ē philotheoi


Alex προδοται προπετεις τετυφωμενοι φιληδονοι μαλλον η φιλοθεοι
ASVtraitors, headstrong, puffed up, lovers of pleasure rather than lovers of God;
BEFalse to their friends, acting without thought, lifted up in mind, loving pleasure more than God;
Byz προδοται προπετεις τετυφωμενοι φιληδονοι μαλλον η φιλοθεοι
Darbytraitors, headlong, of vain pretensions, lovers of pleasure rather than lovers of God;
ELB05Verräter, verwegen, aufgeblasen, mehr das Vergnügen liebend als Gott,
LSGtraîtres, emportés, enflés d'orgueil, aimant le plaisir plus que Dieu,
Peshܡܫܠܡܢܐ ܡܤܪܗܒܐ ܚܬܝܪܐ ܪܚܡܝ ܪܓܝܓܬܐ ܛܒ ܡܢ ܚܘܒܗ ܕܐܠܗܐ ܀
Schtreulos, leichtsinnig, aufgeblasen, das Vergnügen mehr liebend als Gott;
WebTraitors, heady, high-minded, lovers of pleasures more than lovers of God;
Weym treacherous, headstrong, self-important. They will love pleasure instead of loving God,

Vertalingen op andere websites


Hadderech